Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Eu como meu sanduíche."

Traducción:Yo como mi sándwich.

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/oscardsampedro

En algunos paises como Colombia la palabra Sandwich no existe y en su lugar se usa sánduche, podrían considerarlo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ACookieLove

pero ahora no me acepta sánduche!! jaja

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/xav561

es incorrecto "eu como o meu sanduíche"? no se usa el "o"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/esteban2525

la traduccion es Yo como mi sandwich se veria raro si fuera yo como la/el mi sandwich

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/xav561

pero sin embargo pone frases como:"A minha A minha sobrinha faz perguntas incríveis."

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/cristian.s610900

En realidad la palabra sandwich si que existe solo que nosotros lo pronunciamos como sánduche...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SaulAriza

Sándwich es gringo....sanduche es latino......

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mtorresg70

En México sándwich lo conocemos también como lonche... De hecho es mas común utilizar la expresión lonche.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MikVal1

En venezuela es valido decir : Yo me como mi sandwich. no entiendo por que esta mal, dicha respuesta

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/hugo1999yo

De hecho en frases anteriores me salía como correcto cuando yo escribía sanduche

Hace 2 años