What's with all the exclamation marks in the Romanian sentences? Has anybody else noticed, they're everywhere.
My guess is, that this may be a choice of the course makers to add some emotion. With a regular full stop, even in Englisch, this example would have a different meaning, like "In fact, he does not deceive me." (unlikely as a neutral assertion) rather than "Believe me that he doesn't deceive me! ". So here is a short hand for an implicit imperative (which we haven't covered yet, but which warrants an exclamation mark), and it saves us a conjunction "that" + subclause (which would be also more advanced). I'm fine with it (./!)