"Leimangial'insalatasenz'olio."

Tradução:Ela come a salada sem óleo.

1 ano atrás

3 Comentários


https://www.duolingo.com/PedroSaOlive

Se o próprio Duolingo nos dá as opções "óleo" e "azeite" para a italiana "olio", como não aceita depois??!?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/vida003

Pois . E nessa frase, acho que faz muito mais sentido que a tradução seja: "Ela come a salada sem azeite"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/UDR.
UDR.
  • 25
  • 23
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 2
  • 23

Pra mim 14/05/18 veio só a opção óleo, achei foi estranho pra frase, cabe muito melhor traduzir como azeite...

6 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.