"L'insetto è lungo un centimetro."

Tradução:O inseto é longo um centímetro.

July 14, 2017

38 Comentários


https://www.duolingo.com/LuizSilveira1

O inseto tem o comprimento de um centímetro, ou simplesmente, o inseto tem um centímetro, ou ainda, o comprimento do inseto é de um centímetro.

July 14, 2017

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Concordo. Reportei.

Edit.:

Não tem como reportar que escrevi corretamente "centímetro" com acento e disse que o certo era sem acento.

July 27, 2017

https://www.duolingo.com/Rafael345145

exato

September 20, 2017

https://www.duolingo.com/Marilialins

No Brasil deveria ser aceito: o inseto tem um centímeto, ou o inseto mede 1 centímetro. O inseto é longo um centímetro jamais deveria ser aceito.

August 6, 2017

https://www.duolingo.com/punkdoabc

No Brasil é! Só neste jogo que você deve falar estranho.

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/HerculesNe4

O curso está no forno ainda, evoluindo, e é com nossa ajuda que vai ficar cada vez melhor. Eles falam assim mesmo, é reportando que vai se ajustando ao português do Brasil. Eu escrevi "O Inseto Tem Um centímetro de comprimento" e o app aceitou.

August 19, 2017

https://www.duolingo.com/LucaPasqui3

essa frase não tem sentido em portugues

August 10, 2017

https://www.duolingo.com/cynavarro

Dá a impressão de ter sido traduzido do inglês para o português: "one centimeter long". Precisam corrigir ou até tirar essa frase, já que não é possível traduzir como geralmente e feito aqui no Duolingo (palavra por palavra).

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/Daphnia2

Perfect your note, one lingote for you! From Jundiaí/SP/BR.

December 31, 2017

https://www.duolingo.com/belsazar0

outro erro crônico. Em português sempre se diz. Tal coisa tem tantos centímetros.

July 20, 2017

https://www.duolingo.com/belsazar0

Parabéns já arrumaram a frase e já aceitam O inseto tem um centímetro de comprimento.

October 24, 2017

https://www.duolingo.com/hedi76
  • 1261

Aceita: O inseto mede um centímetro.

September 11, 2017

https://www.duolingo.com/PedroSaOlive

Minha tradução seria "o inseto tem um centímetro de comprimento"

October 19, 2017

https://www.duolingo.com/MariaHelen749385

Também concordo! Algumas coisas não devemos traduzir "ao pé da letra"!

June 12, 2018

https://www.duolingo.com/AlvaroDomi477392

Ficou estranha a tradução para o português.

July 30, 2018

https://www.duolingo.com/WiliamOliveir

Adoro essas frases que tem uma extrutura totalmente diferente da nossa. Faz a gente pensar nossa língua, o conceito por trás das palavras...

September 3, 2018

https://www.duolingo.com/u.leo

pus "o inseto é um centimetro comprido" e deu errado . deveria ser aceito . mas acho que a mais natural é "o inseto mede um cent..."

August 26, 2017

https://www.duolingo.com/123Delto

centímetro tem acento.

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/cfelipe

"O inseto é um centímetro longo" estaria errado?

September 14, 2017

https://www.duolingo.com/andregraes

claro. essa frase não tem sentido em português.

January 30, 2018

https://www.duolingo.com/TiagoN.Soa

parece piada,primeiro fala que o inseto é longo e depois fala que é um centimetro!sem sentido!

July 9, 2018

https://www.duolingo.com/Adriana910523

Algumas traduções para a língua portuguesa estão inadequadas ou erradas. Pergunto-me se estariam repassando essas estruturas esquisitas ao ensinar o Português para os nativos de outras línguas. Revisão urgente, Duolingo! Como já foi comentado aqui: "O inseto mede um centímetro" / "O inseto tem um centímetro de comprimento".

August 13, 2018

https://www.duolingo.com/Lia490202

Centímetro é proparoxítona, portanto tem acento

November 27, 2017

https://www.duolingo.com/P.PicaskyBR

Vocês viajam com essas frases nada haver ...afff

June 26, 2018

https://www.duolingo.com/EgidioIani

Piada!!!

October 12, 2017

https://www.duolingo.com/HectorZanardo

Mais uma daquela serie...."Frases sem o menor sentido e que voce nunca vai usar"

September 19, 2018

https://www.duolingo.com/Chuvaamarela

"O insecto tem um centímetro de comprimento" ou, simplesmente, "o insecto mede um centímetro"!

November 3, 2018

https://www.duolingo.com/brancasilv1

Em português europeu é exatamente como foi sugerido nos dois comentários

November 30, 2018

https://www.duolingo.com/G_R001

A tradução para o Português não ficou boa. Sugiro: "o inseto tem um centímetro de comprimento".

January 25, 2019

https://www.duolingo.com/brancasilv1

O inseto tem um centimetro...a versão proposta em pt. não faz sentido

February 13, 2019

https://www.duolingo.com/JoanaCampo14520

O inseto tem o comprimento de um centímetro

March 27, 2019

https://www.duolingo.com/Tania879606

Umas frases inúteis pra quem precisa aprender um idioma...mais aproveitamento

April 7, 2019

https://www.duolingo.com/MaraSlviaS1

Não entendi essa tradução

April 16, 2019

https://www.duolingo.com/MaraSlviaS1

Parece que todos concordamos que essa tradução soou estranha. Acho que eles entenderam...

April 16, 2019

https://www.duolingo.com/LucasMagal328041

Tradução incorreta. O inseto tem um centímetro de comprimento, seria mais correto

May 13, 2019

https://www.duolingo.com/WesleyGome467678

N entendi

June 24, 2019

https://www.duolingo.com/GuiPodavini

O inseto mede um centímetro. Aceito!

July 13, 2019
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.