Scala can also mean scale,stairway,stair case. Perhaps if the hover dictionary function was working I would be able to check which one they meant specifically, but for some reason it won't work in the entire Household section for me.
Out of context any Italian person would understand "ladder" here for scala.
"Scale" is "bilancia", not "scala", as far as I know.
Casa tua ha delle scale?
Marziota sentence is confusing. Scale is in English and not Italian. Let me clear it up:
The Weighting Scale is La Bilancia
The Scale as in a measurement scale is Scala
As when scala means stairs or ladder it's just the most obvious option. If someone tell you
Porta la scala qui it's obviously a ladder, or can you move your stairs around your house?
In this sentence for example it's always* ladder, because if asking if your house has stairs that's exactly the question you ask.
Casa tua ha una scala?
*Exception: In a conversation about a house you are in, you might say this sentence to ask if the house has stairs, but I would not expect it. It's much better to ask Ha una scala?
Technically "Il Teatro alla scala" named for Santa Maria alla Scala, the church that the opera house replaced, which itself was named after Beatrice Regina della Scala of the Scaliger family, medieval nobility. What their connection to stairs is, I don't know, but their coat of arms has a ladder on it. https://en.wikipedia.org/wiki/Scaliger
I put "do you have stairs?" and Duo rejected it. Collins Italian-English dictionary gives one of the meanings of "scala" (singular, feminine) as "stairs" (plural). An Englishman would never say "Do you have a stair? oppure "Do you have stairs?"
Do you have a step was rejected. Should it be accepted or is there a different word for 'step'.
as far as I know you can't say stair in english. it is always the plural. so scala is stairs
You can use "stair" in the singular in English. "I slipped on the bottom stair" is correct, but I more commonly hear "step" used instead.
Duolingo really should finally fix the slow voice saying "un" instead of "una." Despite what a poster below has written, the slow voice absolutely says "un scala." I know scala is feminine, so I got it right, as I am familiar with the error in pronunciation, having heard it for years.