Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/Vanege

So the voice acting of the show is ... inaccurate?

Vanege
  • 16
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

I went to Youtube to hear some spoken Valyrian from the show.

There is a particuliar scene where Danaerys says "Dracarys" to a dragon.

She does not say "Dracarys"! She says "Drakaris". "y" is supposed to sound like y. (By the way, why is there a "c"? I can find this letter in the alphabet of the first lesson.)

I must admit that I have never watched the show, but I wonder if learning the language in Duolingo would make me enjoy it less, because of imperfections in pronunciation.

1 year ago

14 Comments


https://www.duolingo.com/avrichard
avrichard
  • 14
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4

DJP has said on his blog that the actor who does the best job is Jacob Anderson (Grey Worm) :)

1 year ago

https://www.duolingo.com/Beth231200

If you watch this very amusing interview with the creator of the language, David Peterson, you'll see that this happens all the time. https://www.youtube.com/watch?v=E0BupJ3Uow0t=31sindex=2list=FLCilKP1XwUM7M7GhB3fFF_w

He's not actually on set, but pre-records the lines for the actors. Since High Valyrian is a made-up language, and the vast majority of people watching Game of Thrones don't know it, and don't care how it is pronounced :)

1 year ago

https://www.duolingo.com/BelgianStr
BelgianStr
  • 23
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5

Fun interview.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Rae.F
Rae.F
  • 17
  • 15
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1681

Kind of like how all the actors on Firefly completely mangle the (very real) Chinese they say every now and then.

1 year ago

https://www.duolingo.com/SeptimusBones
SeptimusBones
  • 20
  • 19
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 3
  • 2

The actors are mostly basing their pronunciations on English (understandably) in which the y vowel simply is not a thing. It's not really surprising that they'd get it (among other things, like q) wrong.

As far as I can hear, btw, Danaerys's pronunciation of y is maybe a bit more central than the usual i, so at least there's some differentiation going on.

1 year ago

https://www.duolingo.com/CallumRoy
CallumRoy
  • 22
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 3

Funny you say that, because we have a very pronounced y in the Scottish accent. It is more central in the Lowlands, but moving north is becomes more frontal.

1 year ago

https://www.duolingo.com/JacobAdsett

Phonetics+phonology 101: Never base pronunciation on orthography. The Valyrian words you see in DuoLingo don't necessarily represent phones. Not sure if there are any actual resources for the phonetic inventory and phonological variation of the language, but you could even put it down to accents if you wanted! I mean, Valyrian is pretty much the lingua franca of Essos, right? That's a lot of people, and a lot of opportunity for dialectal differences!

1 year ago

https://www.duolingo.com/Rae.F
Rae.F
  • 17
  • 15
  • 15
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 1681

Never base pronunciation on orthography.

Of course not, but we've been told, "Here is how to interpret the orthography that represents the pronunciation."

1 year ago

https://www.duolingo.com/JacobAdsett

The spelling is relatively phonetic, but if you were to have an orthography with 100% correspondence to the pronunciation it would be extremely complicated and not terribly conducive to efficient language learning. Much the same as, say, Italian. Spelling is pretty representative of pronunciation, but finer details need to be learned by ear. (:

1 year ago

https://www.duolingo.com/Elisa256553

David Peterson, the creator of the language, doesn't actually get to work with the actors on the language and pronunciation. He records the pronunciation and it's up to the actors how close they get. Given that English is a primary language, if not the native language, for (I think) all of them it makes sense that some sounds that are not in English aren't maintained without being extra careful, which they aren't, given all the other things they have going on in a scene.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Tankki3

Also I believe she should just say "dovaogēdi", when she first are taking their attention. I hear "s" at the end, like "dovaogēdis"

1 year ago

https://www.duolingo.com/MadLatinist

It's vocative.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Andradir

The "y" is what in German is an "Umlaut" ("ü" or "y"). Which doesn't exist in English.

1 year ago

https://www.duolingo.com/sRWPHI9g

fun fact: strictly (linguistically) speaking, an [y] is only an umlaut if it used to be a [u] that assimilated to a following speech sound, thus becoming a distinct speech sound itself.

Maybe you know this, because you correctly wrote "what in German is", since that wouldn't make "y" an umlaut. Still "y" is not an umlaut in German, even by a non-strict non-linguistic definition (because the letter is neither an umlaut character like ü nor an umlaut by the definition above).

If, following linguistic conventions, you put it in brackets or slashes you can correctly state that [y] is a pronunciation of the Umlaut /y/ in German.

1 year ago