1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "What do you usually eat for …

"What do you usually eat for dinner?"

Traducción:¿Qué comes usualmente para la cena?

July 15, 2017

41 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Jos592425

Otra vez!!!! No aceptan la traducción si no es como dicen, que no siempre está bien.


https://www.duolingo.com/profile/jomagasa

¿Qué Sueles cenar?...


https://www.duolingo.com/profile/PedroMarch7

Que es lo que usualmente comes para la cena está bien, no lo pueden poner como equivocado


https://www.duolingo.com/profile/BlancaMT

Y la palabra usualmete? Deberia ir no?


https://www.duolingo.com/profile/CRISH242917

"que cenas usualmente?", Es una respuesta correcta, intentenlo


https://www.duolingo.com/profile/Tere539627

Fatal criterio para corregir...mismas palabras invertidas....


https://www.duolingo.com/profile/Merc598268

Yo creo que la traducción española es: ¿Qué cenas, normalmente? o, mejor aún: ¿Qué sueles cenar? Estos de Duolingo son americanos y hacen caso de la traducción latino americana, muy contaminada por los anglicismos


https://www.duolingo.com/profile/jose883343

realmente que comes para la cena? NO ENTIENDO PORQUE NO ES VALIDA ESTA RESPUESTA


https://www.duolingo.com/profile/ALEJANDRO652918

Porque primero el really nega y luego el otro


https://www.duolingo.com/profile/ProfesorAntonnio

To eat dinner = cenar

¿Qué cenas usualmente?


https://www.duolingo.com/profile/RodrixV

Qué tomas normalmente para cenar? Como traducción es perfectamente válida, pero claro, en latinoamérica "tomar" lo usan en lugar de "beber". Duolingo tiene mucho que mejorar a la hora de considerar el castellano que se habla en España


https://www.duolingo.com/profile/Atxa.76

De todaa s formas por un errorcito me lo ponen mal


https://www.duolingo.com/profile/MiquelMarc1

Habitualmente debería también ser aceptado.


https://www.duolingo.com/profile/Enrique_Marfany

La traducción parece poco acertada, al menos en Español de España, en dónde lo habitual es decir es decir "qué tomas para la cena " y no que comes para la cena


https://www.duolingo.com/profile/PeterBrea

Debería de ser ¿Qué cenas normalmente? Porque usualmente sería casi un false friend


https://www.duolingo.com/profile/DiegoMndez205753

NO. para cenar o para la cena es igual en español y me piden la traducción al español


https://www.duolingo.com/profile/Cayetana709073

La traducción que hace Duolingo es correcta, también la de ustedes.


https://www.duolingo.com/profile/ligraf

Debio aceptarse mi respuesta


https://www.duolingo.com/profile/CarlosDOli4

Me dio error solo por no poner la (r) en cenar y cenar no aparece comon opcion


https://www.duolingo.com/profile/jorge_martinez

Por qué no ensanchan la barra donde escribimos,no está bien


https://www.duolingo.com/profile/fritman14

Creo que esta fallando la aplicación, no comienzo a hablar y ya me dice que algo suena mal


https://www.duolingo.com/profile/pablocbcn

No pone la palabra cenar sino cena. Si lo podeis corregir genial.


https://www.duolingo.com/profile/simrri1

Si , Que comes usualmente para la cena?


https://www.duolingo.com/profile/MauroSalri

"cenar" ya implica "comer" entiendo que la pregunta está orientada a ¿qué haces de comer?


https://www.duolingo.com/profile/Luis835853

Hola. Soy Luis. Cuando escribo What do you usually eat for dinner, no entra toda la oración en el renglón y me queda afuera dinner y x lo tanto me da error. Alguien sabe que tengo que hacer???


https://www.duolingo.com/profile/Topo231140

Quizás cambiando el metodo, de escribir, a seleccionar las palabras


https://www.duolingo.com/profile/EsperanzaE616159

Debes reportarlo, pues la idea de este curso es también para ellos enriquecer su vocabulario y mejorar las traducciones on line


https://www.duolingo.com/profile/CrisArias22

Yo escribi ¿ Que suelen comer para la cena? Y salio correcto intenten con esta oración


https://www.duolingo.com/profile/Ruben589367

Que son las tildes


https://www.duolingo.com/profile/Dyland95

Por qué no va el "eat" antes de "usually"?


https://www.duolingo.com/profile/ViceM7

yo respondi "Que cenas usualmente? Lo cual creo que es lo mismo que la respuesta que duolingo pide.


https://www.duolingo.com/profile/Francisco524561

Tuve un error em esta pregunta, la hice bien pero un error borro 1 palabra :(


https://www.duolingo.com/profile/Luca431207

Puse la traducción correcta y lo pone mal


https://www.duolingo.com/profile/EdgarbRuiz

Tu que cones O que cones es igual Whst fo you !!!


https://www.duolingo.com/profile/Carlos903411

También se puede decir: Qué es lo que usualmente cenas?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.