That moment when Duolingo corrects you for using "television" instead of TV...
...and for using "I like to watch" instead of "I like watching"
Wouldn't 'to watch' also be correct?
This is what i thought
please accept 'television', not just 'TV'.
I quite agree. Reported.
Seriously, I thought they were all about preferring the formal versions of everything, until this.
To watch is valid here, as is television.
I like watching the TV (pronounced 'telly') on Sundays.
I like to watch tv on sunday. Wrong? Ok.. What made it watching?
Why isnt "I like to watch television on Sundays" accepted?
When saying/writing the days of the week, you may omit the “-bi”. For example, you may say/write 日曜日 as 日曜.
On Sunday I like to watch TV. What could possibly be wrong with this?
Shouldn't "I like to watch the TV" be accepted?