"He always lives alone and helps the farmers."
Translation:Er wohnt immer alleine und hilft den Bauern.
I was also thinking that at first and was looking for an answer in the discussion. Since I do not see an answer I am speculating the the verb comes at the end only in a dependent clause, In this case it comes in an independent clause and the verb comes in its usual second place within the clause. If I am wrong about that, I hope someone who is really and expert can correct me.