"Ugali wa sembe"
Translation:Maize flour ugali
July 16, 2017
17 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Catriona28475
1585
I reported that "ugali" should also be accepted as correct. (It is accepted in lots of other questions, and the lesson tips say it is OK.)
[deactivated user]
Would anyone (else) use the words "corn meal" or the single word "cornmeal" instead of corn flour? To me, "corn flour" means "corn starch" -- a thickening agent for gravies, etc. I think trying to use that to make ugali would result in quite a mess. Comments?
AndyCole9
905
I think the course is based on the Tanzanian variety. In fact, I was speaking Swahili to a Congolese person I met the other day, and they asked me if I lived in Tanzania! (I am English)