"DaherderName."

Traduzione:Da cui il nome.

1 anno fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/Mimma.I.
Mimma.I.
  • 22
  • 18
  • 16
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

Dovrebbero essere accettate anche: "Da ciò il nome" o "Da QUI il nome" (intendo proprio "QUI", non "cui", già contemplato da DL), entrambe traduzioni che, in contesto, avremmo per questa frase.

9 mesi fa

https://www.duolingo.com/Luca940570

Differenze con Somit ?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/RobertoCap516523

credo che non ci sia differenza fra "Da cui il nome" e il mio "Da ciò il nome"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/teresafelisari53

da ciò il nome - è assolutamente accettabile

1 mese fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.