"No es mi taza."

Traducción:Não é minha xícara.

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/FOXhound1

Puse “meu“ ... alguien sabe si hay masculino y femenino de el probombre “tus“ ó “sus ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rastacensa

Sí, se diferencian. Meu, teu, seu, nosso, son para masculino. Minha, tua, sua, nossa, son para femenino

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jess957827
Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/SolVarela1

Han de mejorar, si dá copo y xícara como traducción de taza, después no puede dar como incorrecto el uso de copo en la traducción de la frase

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/javiergov

antes respondí "ele come o seu sanduíche" y estuvo bien. En esta contesté "Não é a minha xícara" y me lo consideró malo por anteponer "a" a "minha".

¿Alguien sabe a que se debe esa distinción? ¿cuándo se debe anteponer artículo a un posesivo?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/majandapollo

Busque y se puede de ambas formas en cualquier caso. Si pusiste "a minha" debe ser error de duolingo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/alichi64

es un error de ellos, se puede anteponer el "a" siempre, es mas, ellos lo hacen permanentemente, lo que a nosotros nos suena raro!!!, a mi tambien me lo acaban de poner mal!!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Virginita4

Gracias rastacensa! Yo tampoco lo entendía bien

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lawiitamar

Escribi não é a minha xícara porque en otros ejercicios se pone 'a' cuando 'minha' esta en medio de la.oración, pero ahora me dice.incorrecto. Alguien puede explicarme por favor? Gracias

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Jorge426675

Xicara no es cuchara?

Hace 1 mes
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.