"We live on the same avenue."
Traducción:Nosotros vivimos en la misma avenida.
30 comentariosEl debate ha sido cerrado.
27
por favor corrijan la pronunciación de esta frase ya que cuando "live" es verbo, se pronuncia (liv) y no (laiv). Cuando es adjetivo se pronuncia como ustedes lo hacen.
Para los que no saben (live) se pronuncia de dos maneras y ambas tienen directos significados.. Por ejemplo:
I'm living near the border // estoy viviendo cerca de la frontera
En este caso (live = vivir) y se pronuncia (liv)
También está el otro (live) que se escribe igual y se pronuncia diferente y su significado es diferente.. Por ejemplo:
I watched the match live. // mire el partido en directo (en vivo)
Un sinónimo de (live) es (online)
En este caso (anterior) el sustantivo (live) significa (en vivo / en directo) y se pronuncia como (laiv).
Y para terminar de explicar esta palabra tan confusa les dejo esta que también es importante saber.. Ejemplo:
(Alive) esto significa estar con vida.. Por ejemplo:
The kidnapper tried to kill his victim but he couldn't and the guy is still alive. // El secuestrador intento matar a su víctima pero no pudo, el chico aun esta con vida.
Esta palabra se deriva de (live) pero se pronuncia (alive = alaiv)
Espero haber sido de ayuda y recuerden..
El secreto esta en la PRACTICA. Saludos desde Costa Rica.