"If you go to Dar es Salaam, you will see the sea"
Translation:Mkienda Dar es salaam mtaona bahari
Translate into Swahili questions involving "you" generally tend to default to plural. Where there is no other context both singular and plural should be accepted. Report it when you see it.
But here is no problem and no reason for reporting because every options have plural form of " you ".
It's just my opinion, but I still think "you all" should be accepted to translate the -m- plural "you." It helps me keep the singular and plural forms straight.