"A man and a building"
Translation:Чоловік і будинок
The duolingo staff should put an audio for this not so known languages
Update: now contributors can record their own audio! There are still some bugs, especially with the app, let's see how it goes.
I'm sorry that there's no audio. For the courses that don't have text-to-speech, Duolingo hires a third party and records a limited amount of sentences. After that, if new sentences are added, there is no way for us to add any audio...
We have already been inquiring if it's possible to use some existing Ukrainian TTS to implement it. So far it's unclear how we can send this proposal, whether it's possible and how long it would take to get a response from Duo :)
дім also kinda means a building, given a context. Now (16.08.2017) будинок is accepted (please note that it's spelled with "и"). I added будівля just now, thanks!
Im typing the correct thing yet it is not accepting and it's correcting me with the exact thing I wrote... C'mon!