"Leitaglialamela."

Tradução:Ela corta a maçã.

1 ano atrás

6 Comentários


https://www.duolingo.com/ElianaP.de

O correto não seria: "Ela corta a maçã"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Weimar514703

Seria e é!

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/nilscabora

Ela corta a maçã. E não está correto também Ele corta a maçã?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Tahh71500

Não, lei é ela e lui é ele

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/DanielRica63643
DanielRica63643
  • 23
  • 19
  • 15
  • 15
  • 456

Para ser ele tem que ser "lui". Lui taglia la mela = Ele corta a maçã.

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/NormaJanuz

A resposta esta correta

4 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.