"Il suo maglione è viola."

Tradução:O suéter dele é roxo.

July 18, 2017

13 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Liria992540

sueter e agasalho não é a mesma coisa?


https://www.duolingo.com/profile/danilo430845

No! Agasalho= maglione; Suéter/malha= maglia.


https://www.duolingo.com/profile/danilo430845

Equivoquei-me. Vocês estão corretos.


https://www.duolingo.com/profile/Sylvio637681

Tem exercício que só aceitam maglia para suéter


https://www.duolingo.com/profile/joseraulfa

malha tambem caramba


https://www.duolingo.com/profile/Isabel463192

Eu falei corretamente e o Duo indicou erro! Creio que o Duo ficou surdo! kkkk


https://www.duolingo.com/profile/Guilhermesalema

Seria melhor traduzir para Viola=Violeta, que assim como no italiano, também não tem gênero no português.


https://www.duolingo.com/profile/ticiana437883

Na verdade a nós mal ou nem falamos uéter em portugues brasileiro..falamos blusão


https://www.duolingo.com/profile/VinciusFor6

Sempre falo suéter, nunca vi ninguém falando blusão kkk


https://www.duolingo.com/profile/Dil531963

Depende da região
Falo blusão


https://www.duolingo.com/profile/Jnior336389

Roxa e roxo nao é a mesma coisa ?


https://www.duolingo.com/profile/Giulia287561

Roxo é masculino, roxa é feminino: A meia roxa; o casaco roxo.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.