Translation:The buyers are buying food
'Buyers are buying food' should still count. These translations are too rigid.
Why not customers?
That should also be accepted but it wasn't for me either. Reported 13 July 2018.
Reported Jan 3, 2019 Since "customers" is given as one of the translations of that word in the word translation box, it most certainly should be accepted as a translation!
Do you call customers "buyers" in Swahili?
Generally, it is either "wanunuzi" or "wateja" . "Wateja" can also mean "clients". More at: