"Un dia més estimant-te."

Traducción:Un día más amándote.

July 19, 2017

3 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Diego135957

En otra frase pregunté sobre estimar vs amar de Castellano en Catalán. Aquí puse "Un día más estimándote" y me la marcó como mal. Cómo se diría estimar de Castellano en Catalán? O debería habérmela marcado como bien?


https://www.duolingo.com/profile/Oceanotti

Esto ya está respondido en la otra conversación.

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.