Olio não é "óleo" ou "azeite"?
Não concordo em não aceitar minha resposta se traduzi a palavra olio por azeite.
Por favor, poderia me explicar sobre o uso do 'z' neste exercício? Obrigada!
Senza = sem / olio = óleo. Senz'olio seria SENZA OLIO, como o final da primeira palavra (senza) termina em A e o começo da segunda palavra (olio) é O, corta a vogal do final da palavra Senza e coloca o apóstrofo (SENZ') = senz'olio
Senza olio = senz'olio
Studiate meglio l'uso dell'apostrofo
Porquê SENZ' e não SENZA??
"Eu não cozinho sem azeite" foi aceito.
In italiano diciamo e scriviamo: SENZA OLIO
Minhas resposta deveria ser aceita: "Eu não cozinho sem azeite".
A tradução "Eu não cozinho sem azeite." deveria ser aceita pois olio pode ser óleo ou azeite.
De Novo
minha resposta deveria ter sido aceita ;[
A resposta está certa porque deu erro
Senz, olio... escrevi desta forma qual é o erro??
falei corretamente três vezes