Translation:Yo como una manzana y ella come pan.
Waw, I like the fact that we could write, > Como una manzana y come pan. IT'S JUST AMAZING!
Loved that if english was like that!
it is not correct though, you have to specify at least who is eating bread.
do we have to say "ella" even if it would be clear in context? Like that line being spoken while a third person sits in front of me and my bread eating female friend?
Yes, "ella" is totally necessary here.
Because "come pan" simply means that someone,singular third person,is eating read.
manzana is feminine, not masculine
If "Me como pan" is correct, why isn't it "se come pan" ?
Wooooooow! Now Ella is eating bread again
Is it possible to say ella coma instead of come, or maybe just with certain verbs?
No, come is the necessary word here. Coma isn't a grammatically correct word in Spanish..
When you conjugate the verb comer, the form "I eat" is "yo como" and therefore the "I" or "yo" is unnecessary. It is unnecessary but not incorrect.
Why y and not e?
Bruh, like I DF. Thats retarted