1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The month of June"

"The month of June"

Fordítás:Június hónapja

March 26, 2014

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/PetraIsten

Most komolyan... Ennek teljesen gügye fordítása a "június hó". Eddig is írt ki hülyeségeket a program, de ezen nagyon megakadtam. Csak frissítem a tudásomat, nem kezdő vagyok. Szerintem ez egyszerűen azt jelenti, hogy júniusban.


https://www.duolingo.com/profile/radnaitomi

Nem, ez nem azt jelenti.

  • In the month of June = Júniusban

  • the month of June = Június hava

Például:

  • The month of June comes after May. = Június hava május után jön. Itt nem fordíthatod úgy, hogy 'Júniusban május után jön.'

https://www.duolingo.com/profile/Cseterics

Segítsetek megérteni, hogy az "of" itt mit jelent???? Én csak azt tudom, hogy elöljáró szó, a jelentése: nak/nek , közül Vagy csak értelem nélkül be kell magolni, hogy ha ezt látom leírva akkor ez azt jelenti, hogy június hónapja?


https://www.duolingo.com/profile/ironcameleon

júniusnak a hónapja = június hónapja


https://www.duolingo.com/profile/Cseterics

Köszönöm Akelon a segítséget, sokat jelent a segítségetek annak akinek nincs kitől kérdezni!


https://www.duolingo.com/profile/StTnde
  • 1210

Dehogynincs: vagyunk itt páran! :-) Jó tanulást!


https://www.duolingo.com/profile/Azolee80

És a "június hónap" vajon miért hibás?


https://www.duolingo.com/profile/OrsolyaCzene

én is ezt írtam, nem fogadta el... :(


https://www.duolingo.com/profile/sevike2

Június hónapja, nem hangzik olyan magyarosan.


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Azt mondanám, hogy egyszerűen június.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.