"Él estaba escribiendo su examen, cuando alguien entró a la habitación."
Traducción:Li estis skribanta sian ekzamenon, kiam iu eniris la ĉambron.
July 20, 2017
6 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Ja, buena pregunta, y muy suspicaz de tu parte. :-)
En este caso lo que sucede es que "eniri" es un verbo transitivo (http://vortaro.net/#eniri): ese acusativo no es el de movimiento, sino el de objeto directo. :-)