"Eu fac vreo trei alergări pe zi."

Translation:I do about three runs per day.

July 20, 2017

4 Comments


https://www.duolingo.com/Dafishgoddess31

This should have been "I run three times a day". You never say "I do around three runs a day" in English, it's unnatural.

July 20, 2017

https://www.duolingo.com/dilez

Even in Romanian, "Eu alerg de vreo trei ori pe zi" sounds more natural.

July 22, 2017

https://www.duolingo.com/Irlandez

Many years ago, I actually heard a very similar sentence from the lips of a milkman. (In such a case, "run" would stand for "delivery run".)

November 20, 2017

https://www.duolingo.com/RobBeckett

I guess that would translate to something like "Eu fac vreo trei runde de livrare pe zi".(?)

January 7, 2019
Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.