Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"They wear shirts."

訳:彼らはシャツを着ます。

1年前

10コメント


https://www.duolingo.com/shi39576

このshirtは,Tシャツですか?Yシャツですか?下着のシャツですか? それとも上半身に着るもの全てをshirtと言うのでしょうか? 教えてください。

8ヶ月前

https://www.duolingo.com/tknr77

「彼女ら」でも正解ですか?彼か、彼女かどちらかのニュアンスが無い場合でもまず「彼ら」にとなるがなぜ?

8ヶ月前

https://www.duolingo.com/Pangiga
Pangiga
  • 24
  • 7
  • 415

なんで複数形のshirtsになるんですか?

4ヶ月前

https://www.duolingo.com/dipsyhat
dipsyhat
  • 25
  • 9
  • 598

自分も一瞬何でと思ってしまいましたが、 主語が彼らという複数形だからではないでしょうか。

4ヶ月前

https://www.duolingo.com/TakeIZA

「身につける」がなぜ間違いなのでしょうか?

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/n0qr2

何が?

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/ayu2351

何んで 「The」が、必要がないんのですか?

1年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1566

可算名詞の複数形は(A) 定冠詞 the を付けて  (B)冠詞なしで、のいずれかで用いることができます。意味は異なります。

(A)は「同種の他のものと違う、ある特定のものを指すことを筆者や話者が意図しており、かつ読み手や聞き手もそれが特定のものだと認識できている場合」に、(B)は「特別のものを指す意図がない場合、読み手や聞き手が特別なものだと区別して認識できていない場合」に使います。

日本語には冠詞がないので厳密な対応関係にはなりませんが、例えば「彼らはそのシャツを着ます」などであれば当該のシャツはどのシャツでもよいわけでなく、読み手や聞き手が他のシャツと区別して認識できる特定のシャツになりますから They wear the shirts と訳した方が適当ですし、逆に「彼らはシャツを着ます」ならごく一般的なシャツのこととして They wear shirts と訳すことになるでしょう。

1年前

https://www.duolingo.com/n417

か、 カッコイイ

8ヶ月前

https://www.duolingo.com/n417

みんなかっこいい

8ヶ月前