"Ŝi loĝas for de ĉi tie."

Traducción:Ella vive lejos de aquí.

July 21, 2017

2 comentarios


https://www.duolingo.com/Sara246556

Si "for" significa "alejado/a", debería terminar en -a, por ser un adjetivo, ¿no?

July 21, 2017

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

"Lejos" es un adverbio, no un adjetivo. De todos modos, no todos los adverbios en esperanto terminan en "-e": "for" es uno de ellos.

July 21, 2017
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.