"Estou lá."

Tradução:Sono lì.

July 21, 2017

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/cynavarro

Oferece "là" como solução mas não aceita a resposta. Qual a diferença?


https://www.duolingo.com/profile/cynavarro

Grazie! Agora entendi: lì é mais perto e mais exato do que là. :)


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Olá. Posso verificar quando se diria "Estou lá" - sou falante de inglês e "I am there" soa um pouco estranho para mim, porque onde estou é "here". Ao telefone, talvez?
A "Você chegou ainda?" (em outro lugar)
B "Sim, estou lá"

Em outras palavras, é "lá" do ponto de vista da outra pessoa? Obrigado :)


https://www.duolingo.com/profile/Rita527265

No singular é Sono lì - Estou lá. No plural é Sono là - Estão lá.


https://www.duolingo.com/profile/MariaRocha501323

Eu estou lá não é possível em português. Lá indica um local diferente de onde eu estou. Só no futuro estarei lá


https://www.duolingo.com/profile/FelipeAlmedia

Realmente. Mas acredito que a intenção da frase não é fazer sentido, mas focar na diferença entre "lì" o "là"

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.