1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "Я дуже люблю гори."

"Я дуже люблю гори."

Translation:I like the mountains very much.

July 21, 2017



Though it sounds a little funny in English, "I very much love the mountains" is an acceptable way to say this and should be accepted as a correct answer.


It doesn't sound funny to me, but feels like it have a slightly different meaning... As if the speaker was disagreeing with someone who stated they don't like the mountains :D I don't know... Would you say they are really interchangeable?..


I have never heard this in English.

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.