1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "¿Por qué quiere convertirse …

"¿Por qué quiere convertirse en chef?"

Traducción:Why does he want to become a chef?

July 21, 2017

21 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/mauro43315

"Why do you want to become a chef?"

También es correcta y la toman como equivocada. En la frase no dejan explícito que se quieren referir a una tercera persona y puede tomarse como segunda persona.

error de Duolingo!


https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

Quiere, tercera persona. Segunda, quieres


https://www.duolingo.com/profile/pimengo

he es la tercera persona del singular y no la estan tomando como correcta entonces como le vamos hacer.


https://www.duolingo.com/profile/Martha_E.

bueno aquí como es pregunta lleva auxiliar does por eso el verbo want no lleva la terminación de tercera persona wants


https://www.duolingo.com/profile/Martha_E.

to turn también es convertirse me explican por favor?


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

Turn into es un verbo compuesto (phrasal verb) que significa convertirse o transformarse.


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

Ademas, "to turn into" = "to become"


https://www.duolingo.com/profile/cerrolostoros

To turn tambien es "convertirse en", por que está mal?? Gracias.


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"to turn into". Vease comentarios arriba


https://www.duolingo.com/profile/JM-LINGO

Mi contestación fue ¿Why does she want to become in a chef? y me la da errónea. Alguien me puede decir porque no es correcto con "in"


https://www.duolingo.com/profile/SGuthrie0

"turn into" or "become" . "Converitirse en" = "become" = "convert into" = turn into".

Excepto la mejor traducion no es "convert into."


https://www.duolingo.com/profile/JavierVzqu964746

Por que quiere convertirse en chef? Porque el "desire"


https://www.duolingo.com/profile/Maricel94731

Yo escribí "want" y me corrige con "desire"....


https://www.duolingo.com/profile/amelia598776

Que quiere decir desire estoy batallando para hac er la oracion y me cambian las palabras


https://www.duolingo.com/profile/MiguelA.Rg

Da lugar a error ese "quiere" puede ser segunda persona del singular, hablando de usted así que debe darse por válido do y does. Mal muy mal


https://www.duolingo.com/profile/OsvaldoMorinigo

Puede interpretarse como segunda persona, "Why do you want to become a chef?"


https://www.duolingo.com/profile/PedroJulio104017

He escrito: Why do you wanna become a chef? y aunque es un poco del ingles de la calle, pienso que esta correcto y es una forma de traducir la pregunta.


https://www.duolingo.com/profile/WendyMoral636029

Error de duolingo, aqui no estan preguntando o hablando de un hombre o tercera persona???


https://www.duolingo.com/profile/ingridrub

còmo voy a saber que hablan de èl si no especifican el genero


https://www.duolingo.com/profile/alberto.acebedo

Si pusiste ella entonces sería correcto justamente porque no está especificado en el español, solo que es una tercera persona


https://www.duolingo.com/profile/ElbertNarc

En unas es turned y en otras es become, haber....

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.