1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "It is already almost night."

"It is already almost night."

Перевод:Уже почти ночь.

March 26, 2014

26 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/5rE3

Почему необходимо it is? Можно ли добавить вместо них Now?


https://www.duolingo.com/profile/RomanRussian

Добавить now можно, но избавляться от it is нельзя, потому что так в английском языке формируется безличная форма.

  • It's hot - Жарко
  • It's cold - Холодно
  • It's rainy - Дождливо
  • It's night - Ночь
  • It's evening - Вечер

https://www.duolingo.com/profile/SkyFortress

It's hot now - так правильно сказать "сейчас жарко"?


https://www.duolingo.com/profile/B0efnvRD

Already и now не сочетаются друг с другом. Когда говорят про природу начинают с "It is": "It is raining" - "Идет дождь"


https://www.duolingo.com/profile/kimseokjin749152

Already-переводится как уже а almost- почти что


https://www.duolingo.com/profile/rob790532

It's almost night time or it's almost night. it's almost dark. We don't use "already" like that English. I'm an English teacher and native speaker.


https://www.duolingo.com/profile/MishaDaSiberia

Thank you for the explanation. I see that native speakers have the same opinion as yours:

https://forum.duolingo.com/comment/182210/È-già-quasi-notte

What is do think about the word combination "already almost" in other situations? Do the next examples sound natural for you?

It is already almost impossible to find savings rates that beat inflation ...

https://www.theguardian.com/money/2013/aug/07/mortgages-savings

Joel is already almost asleep.

https://www.theguardian.com/travel/2002/dec/21/weekendmagazine


And there are examples of "already almost dark/night" in some books. Are they old-fashioned?

It was terribly cold; it snowed and was already almost dark ...

https://biblehub.com/library/wells/bible_stories_and_religious_classics/the_little_match_girl.htm


https://www.duolingo.com/profile/Ozhvind

Это предложение мне также показалось тавтологией. Если "уже", значит никаких сомнений вроде " почти" не должно оставаться.


https://www.duolingo.com/profile/HJQI2

Можно ли написать there is вместо it is?


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

нет, это две совершенно разные вещи, ничего общего


https://www.duolingo.com/profile/Z8EY2

А возможно ли без already? It is almost night?


https://www.duolingo.com/profile/P9qY3

Скажите , ведь приблизительно и почти - одно и тоже !


https://www.duolingo.com/profile/Larisa_L

нет, эти слова употребляются в разных контекстах, например, здесь никак нельзя сказать приблизительно, приблизительно можно сказать, например про число или дату


https://www.duolingo.com/profile/lrOw5

А почему вечер не правильно?


https://www.duolingo.com/profile/AlexandraRepkina

Вечер- evening Ночь- night


https://www.duolingo.com/profile/AhTI149939

А как будет "tonight"


https://www.duolingo.com/profile/QurtQurt

tonight - сегодня вечером


https://www.duolingo.com/profile/Vlad778314

Почему не at night?


https://www.duolingo.com/profile/QurtQurt

at night - ночью


https://www.duolingo.com/profile/conglomeratechap

Как я понял, когда нужно употребить в начале такие слова как: already (уже), almost (почти) и т.п., перед ними нужно написать "It is".


https://www.duolingo.com/profile/8pRm6

Чушь. В английском языке можно сказать и найт и олмост найт. И все поймут. У вас какой то свой вариант


https://www.duolingo.com/profile/Hellen132111

Я перевела "это почти всегда ночь" почему нельзя так?


https://www.duolingo.com/profile/tyoma_discoteka

Почти уже ночь - почему-то неправильно

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.