1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Li conosco."

"Li conosco."

Tradução:Os conheço.

July 22, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/MaristelaS83681

A tradução não é a forma mais usada em português. Melhor seria: Conheço-os. Ou ainda. Eu os conheço. Porque não se deve usar o pronome oblíquo no início de frase. Atenção às regras de próclise, mesóclise e ênclise.


https://www.duolingo.com/profile/Marcelovcs

Oi, Maristela. É sempre bom reportar quando se tem sugestões nesse sentido.


https://www.duolingo.com/profile/MargusB

nota: Li = masculino plural

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.