"Egy asztalt kérek egy személyre!"

Fordítás:A table for one person, please.

4 éve

5 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Zkitti

a table for one , please. miért nem jó?

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Az is jó. Sőt, tök furán hangzik a Duo mondata, épeszű angol nem mondaná így... :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Nitram.
Nitram.
  • 25
  • 16
  • 16
  • 11
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5

Ezzel egyet kell értsek ;)

4 éve

https://www.duolingo.com/budai.doc

Talán annyi, hogy a "one" névmásként is használatos, azaz egy korábban említett tárgy vagy személy helyettesítésére. A "person" egyértelművé teszi, hogy számnévként kell érteni. A többi számnévnél ez már nem probléma.

4 éve

https://www.duolingo.com/koval76

Még a dalszöveg is úgy van, hogy "tea for two", igaz?

4 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.