"It is very hot today."

Перевод:Сегодня очень жарко.

March 26, 2014

20 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/nyzhun

Это очень жаркий день - почему этот перевод не защитуется?


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Это очень жаркий день - this is a very hot day.


https://www.duolingo.com/profile/IUHOO

today is very hot


https://www.duolingo.com/profile/argentumx

Про погоду всегда начинается с it is...


https://www.duolingo.com/profile/0-ojo-0

В английском языке обязательно подлежащее должно быть. А в вашей конструкции на месте подлежащего "today"...


https://www.duolingo.com/profile/Pavel_VI

А почему today не может быть подлежащим? Сегодня есть очень жарко... В интернете нашел инфу, что это грамматически корректный вариант, только так практически никто не говорит) Говорят "It is hot today".


https://www.duolingo.com/profile/0-ojo-0

Конечно может. В этом смысле "Today is very hot." — грамматически правильное предложение (хотя в большинстве ситуаций все же говорят "It's very hot today."), я бы его перевёл как "Сегодняшний день — очень жаркий."


https://www.duolingo.com/profile/linguat0r

Мне кажется ваш вариант более корректный или же надо писать hotly=жарко


https://www.duolingo.com/profile/0-ojo-0

Про погоду так писать не надо.
hotly=жарко в смысле in a hot manner


https://www.duolingo.com/profile/LimanSSk

А можно перевести как "это очень горячее сегодня"имея ввиду отопление или чай в столовой и тд?


https://www.duolingo.com/profile/mike9151

Кстати, хороший вопрос. Неужели в контексте не может быть: "Оно очень горячее сегодня"? Или носители будут избегать такой фразы в этом смысле, чтобы не было двусмыслицы?


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

Может-то оно может, только контекст этот настолько маловероятный, что его явно не нужно здесь учитывать. Потому что люди будут так писать, у них будет приниматься, и они будут думать, что это очень хороший вариант. А он очень сомнительный.


https://www.duolingo.com/profile/Glover4

Слышеться hard


https://www.duolingo.com/profile/Z8EY2

Ага, Слышится...)))


https://www.duolingo.com/profile/P4j41

почему не принимает Сегодня очень жаркий день


https://www.duolingo.com/profile/Amaury_Pothier

это сегодня очень жарко звучит даже получше чем - это дешевле ехать автобусом......


https://www.duolingo.com/profile/MGA83

Извиняюсь, не проще сказать Today is vety hot?


https://www.duolingo.com/profile/Amgik

Почему неправильно: "Сегодня очень жаркий день"?


https://www.duolingo.com/profile/maxim-enghlish

В задании нет слова день.


https://www.duolingo.com/profile/NYR78

Почему нельзя перевести: "очень жарко сегодня".

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.