Why kuzima and not kuwasha, also kuzima is not in the prod.
Kuwasha would be to turn on. It's the opposite of kuzima. I can't see the prompt you saw though, so if you see it again and it suggests "kuwasha" for "turn off", report it. :-)
It says kuwasha = to turn. So it doesn't translate "off" which is why one is lead to believe kuwasha could be right
kuwasha always means to turn on
I would suggest "kuzimisha"