"Sottolagrigliahounabottigliad'olio."

Traduction :J'ai une bouteille d'huile sous la grille.

il y a 1 an

19 commentaires


https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

On ne met pas les bouteilles d'huile "sous la grille". Cette phrase n'a pas de sens en français! Eventuellement sous "le gril", quoique cela ne soit pas conseillé!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Dès que cette phrase reviendra, nous devrions tous "signaler" par "la phrase contient une erreur". Et un jour (peut-être encore bien lointain !) elle sera corrigée!

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/jfXu1D6I

Sous le gril j'ai un bouteille d'huile, me semble correct........et peut-être dangereux

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/CISBEIR

cela me semble correct aussi

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/anne.duzon

en faite c'est quoi cette grille qui revient tout le temps ? qu'en font les italiens ? parfois c'est gril parfois grille... là grille est refusé

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/clarissecrouan

sous le gril, bien sûr ! Corrigez cette faute !!!!

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Il ne faut pas le dire ici, il faut le "signaler" par "la phrase française contient une erreur".

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/jfXu1D6I

Exact !

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/blmi42

oui sous le gril (dans un meuble barbecue ?)

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/Emanuele_Q

sous le gril

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/DT6aji
DT6aji
  • 23
  • 18

Sous le gril est possible aussi.

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/ZXJpETk9

pour moi c"est sous le gril ou le grill car DL n'accepte pas grill, mais sous une grille je ne comprends pas

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Nanou664858
Nanou664858
  • 25
  • 19
  • 10
  • 364

J’ai une bouteille d’huile sous le gril est maintenant accepté mais pas sous le gril j’ai une bouteille d’huile, alors que l’ordre de cette seconde phrase correspond mieux à l’italien! Signalé

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Dans ce cas, en français, il faudrait une virgule "sous le gril, j'ai une bouteille d'huile". Mais je crois savoir que Duo ne tient pas compte de la ponctuation, si bien que la nuance lui aura échappé ...

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/Alain814380

J'ai sous la grille une bouteille OU J'ai une bouteille sous la grille c'est pareil. Duolingo me déçoit profondément !

il y a 2 semaines

https://www.duolingo.com/ZXJpETk9

déjà signalé

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/ZXJpETk9

la phrase est incorrecte on doit dire sous le gril ou grill mais DL n'en tient aucun compte

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Il faut le "signaler" à tour de bras par "la phrase française contient une erreur" et cela finira par changer!

il y a 3 mois

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
ChristianR32353
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 6
  • 2

Il semblerait que "gril" soit "barbecue" et "grill" la salle d'un restaurant dans lequel on peut manger des grillades.

il y a 1 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.