"We walk to your house."

Traducción:Nosotros caminamos a tu casa.

March 8, 2013

45 comentarios


https://www.duolingo.com/jfv.grafico

Hola, mi respuesta fué: Nosotros caminamos (para) tu casa. (la respuesta correcta era: "hacia ") La preposición (to) se traduce en español según el contexto como: para, a, hacia, hasta, desde... No comprendo por que esta errónea mi respuesta.

April 5, 2013

https://www.duolingo.com/bpmircea

si hubieras puesto la "a" te la daba por buena "caminamos a tu casa"

saludos

October 29, 2013

https://www.duolingo.com/redondo65

lo correcto es hacia tu casa

June 15, 2016

https://www.duolingo.com/usuaryrodri

No, lo que pasa es que Duolingo no tiene porqué llevar siempre la razón. En este caso no la tiene. La frase correcta es:

NOSOTROS CAMINAMOS HACIA TU CASA. La frase que propone Duolingo es menos correcta por no decir que es algo incorrecta.

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/rositaelena

Hola yo tambien escribi lo mismo que jfv.grafico y no sé porque esta errónea la respuesta.

April 15, 2013

https://www.duolingo.com/AyalaOsman

De acuerdo contigo jfv gráfico

January 31, 2015

https://www.duolingo.com/Benmix

Recuerda que para que funcione el sitio web seres humanos deben programar las respuestas correctas y pudieron pasar algo por alto, es normal y esta no sería la primera vez

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/graciela793973

No entiendo

December 6, 2017

https://www.duolingo.com/usuaryrodri

Tienes mucha razón. Y hace ya cinco años. "Nosotros caminamos hacia tu casa".

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/Melonshop

Respondí: "Nosotros caminamos para tu casa". El programa me responde que estoy equivocado. Creo que es al contrario, el equivocado es el programa.

July 12, 2016

https://www.duolingo.com/redondo65

Es obvio que ellos tienen otra forma de construir, me pasa en forma permanente.

September 24, 2016

https://www.duolingo.com/Angie01154

Cuando habla... entiendo "You" pero es "we"

July 3, 2013

https://www.duolingo.com/EfrenW1395

También sería correcto poner: We walk for your house?

July 27, 2016

https://www.duolingo.com/cartutxo

Nosotros caminamos hacia tu casa/ NO A TU CASA

March 19, 2013

https://www.duolingo.com/erlirio

Yo tenía la misma duda, pero "hacia" es: "towards" ( en dirección de)

March 28, 2013

https://www.duolingo.com/502Fenix

creo que otra respuesta correcta seria "Caminamos para tu casa"

July 12, 2013

https://www.duolingo.com/Benmix

No, en inglés para sería for, que se usa para referirse a otras cosas (como a gift for you = un regalo para tí)

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/juanca2626

Caminamos a tu casa, me marco buena

July 20, 2013

https://www.duolingo.com/Raniel

Porque no "caminamos para tu casa?

August 16, 2013

https://www.duolingo.com/Benmix

No, en inglés para sería for, que se usa para referirse a otras cosas (como a gift for you = un regalo para tí)

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/Lauranzg

Estoy de acuerdo que la traduccion puede ser "caminamos para tu casa"

September 3, 2013

https://www.duolingo.com/Benmix

No, en inglés para sería for, que se usa para referirse a otras cosas (como a gift for you = un regalo para tí)

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/jedav7

tambien puede ser vamos hacia tu casa.. en español

October 3, 2013

https://www.duolingo.com/Nelaporras

mala traduccion en español, . JFV>grafico tiene la razon

October 31, 2013

https://www.duolingo.com/Nelaporras

la segunda correcion es mala tambien, omiten "nosotros"

October 31, 2013

https://www.duolingo.com/60n2al32

mi respuesta esta bien porque (to) en espanol significa para,a,en,hacia,hasta.

November 4, 2013

https://www.duolingo.com/TERE0218

es verdad deverian ampliar el vocabulario en las expresiones porque se habla de diferente forma en latinoamerica

November 25, 2013

https://www.duolingo.com/christianjose

to= para, hacia es lo mismo no solamente existe el hacia

November 30, 2013

https://www.duolingo.com/capuche777

Según yo "caminamos para tu casa" es una buena traduccion, es lo mismo que "caminamos a tu casa" al menos así hablamos en latinoamérica, ¿o no?

November 30, 2013

https://www.duolingo.com/Pigzavala1

No la único aue estás haciendo es traducir cada palabra sin darle interpretación y el “to” lo utilizas para “hacia a"

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/WendiiSalazar

nuestra y vuestra es lo mismo, yo vivo en México y no decimos vuestra casa, como en España, decimos nuestra casa

June 18, 2015

https://www.duolingo.com/Yuliann0

La pronunciación es muy rápida en "to your" Como podría pronunciarla???

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/redondo65

no, porque walking es caminando. Para hacerlo valido tenes que poner el auxiliar. i am wolking

July 12, 2016

https://www.duolingo.com/Karl.Oz

We walking to your house... Esta mal? Por qué?

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/leugim583522

En México no usamos el vuestro. Y me parece poco atinado que me la hayan puesto mal por esa simple palabra.

July 6, 2016

https://www.duolingo.com/carmenvila3

No sería nosotros andamos hasta tú casa

July 15, 2016

https://www.duolingo.com/KevinFerre108232

Como puede ser walk, no tiene ningun sentido, si walking es caminando. Esa deveria ser la correcta we walking to your house :@

October 16, 2016

https://www.duolingo.com/EdwinSosa15

Porque No Puede Ser Walking?

December 17, 2016

https://www.duolingo.com/candy296284

Porque walk y no walks si son varios? Me refiero a que pense que walks por llevar agregado una "s" es para varios mientras walk sin "s" es para uno en este caso no para We si no para I

December 17, 2016

https://www.duolingo.com/adal862853

alguien me puede explicar cuando es un verbo elemplo (walk) (walks)

February 24, 2017

https://www.duolingo.com/jennylove2017

walk no es caminar? si es we,no es caminamos(walking)?

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/antonio532208

no se escucha que pronuncien your, despues de pronunciar "to" se va directo a "house" esa es mi apreciacion!

March 20, 2017

https://www.duolingo.com/nowii2

Mi respuesta a sido vaoms a tu casa,en españa se usa

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/angel468619

hola quisiera aclarar, soy de colombia y aqui no usamos la frase caminamos hacia simplemente decimos vamos del verbo ir, solo para tener en cuenta

March 27, 2017

https://www.duolingo.com/DianisAgua

Quiero que la oracion sea transcrita, gracias

May 6, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.