https://www.duolingo.com/Remy

Meaning of "fille" in French

  • 992

In French, "fille" has two meanings:

1) "girl", when the sentence is about a female child.

  • Ex: "Je suis une fille." translates to "I am a girl."

In such case, "daughter" is NOT accepted on Duolingo.

2) "daughter", when the sentence clearly implies a family connection between some parent(s) and the female child.

  • Ex: "C'est notre fille." translates to "She is our daughter."

In such case, "girl" is also accepted on Duolingo. Note that "fille" in the sense of "daughter" is often preceded by a possessive adjective (ma/ta/sa/notre/votre/leur).

You have to use the context to determine whether you should translate "fille" to "girl" or "daughter".

March 26, 2014

41 Comments


https://www.duolingo.com/NickDanger3

In fact, you can do the same thing in English: "In the picture, that is our girl," spoken by a couple pointing at a younger female will be understood as "our daughter."

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/FrenchAddict7

Merci pour l'information utile!

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/jan_Eo

N'oubliez pas votre « l' » ! ;)

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/FrenchAddict7

I always forget!! It's so frustrating when you make little mistakes, you know? );

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/KansasBurri

I can relate. I started DL to review my French that I take in school (I now use DL only for German) and I didn't realize that even in my 2nd year I forgot that fille meant girl, homme means boy and that comme means like (not aimer like, but in a simile).

March 26, 2014

https://www.duolingo.com/Remy
  • 992

"homme" means "man"

"garçon" means "boy"

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/KansasBurri

Oops. Thats what I meant to say. I had just finished a German lesson with lots of the word Junge so I was thinking boy at the time :D.

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Rutgers75

that deserves a lingot, mes ami Remy

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Remy
  • 992

*mon ami ;-)

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/jitengore

Your single handedly creating both forward and reverse courses justifies the error of pluralization :)

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Rutgers75

excusez-moi, mon ami. for caring enough to correct me (educate me), you get another lingot

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/t0mkn0w1es

:-)

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/awesomez2003

merci :) yop lol

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Gelle89

What is the word for daughter? If I were to say "I am a daughter"?

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/Remy
  • 992

"fille"

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/Gelle89

In your post you said "1) "girl", when the sentence is about a female child. Ex: "Je suis une fille." translates to "I am a girl." In such case, "daughter" is NOT accepted on Duolingo."

So how would you say I am a daughter in that instance?

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/BastouXII

I'd say you wouldn't. ;-) To make a bit of sense, the sentence would have to be "I am the daughter of X." or "I am X's daughter." : "Je suis la fille de Pierre", for example.

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/Gelle89

Never mind, I read some of the hidden comments and found the answer to that.

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/Samy1979

Can "ma fille" also mean my girlfriend?

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Remy
  • 992

No, "ma fille" does not mean "my girlfriend".

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Hohenems

Ma copine, or ma blonde (in Québecois).

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/BastouXII

Or "ma nana".

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/tu.8zPhLD72zzoZN

Now that is funny because in English "my nana" would be "my grandmother"!

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/akaspick

Or petite amie.

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/larochejaquelein

Or "ma gonzesse"--which always makes me chuckle.

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Or "ma meuf" (verlan = reverse of "ma femme") - only for teens' usage...

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/BastouXII

I never realized meuf was verlan for femme!! Wow, thank you! We do learn every day!

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/Khaur

Be wary though that both "ma meuf" and "ma gonzesse" have a strong macho connotation on top of the colloquial register, which might be inapropriate.

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/Sitesurf

A few others:

  • "un keuf" = un flic (slang for policeman)
  • "il est ouf" = il est fou (crazy)
  • "il est chelou" = il est louche (fishy)
  • "il est relou" = il est lourd (heavy/slow/clumsy)
March 28, 2014

https://www.duolingo.com/3girlsAZ

Petite amie is the proper french translation of girlfriend. The other ones mentioned here fall into the colloquial or slang category.

March 30, 2014

https://www.duolingo.com/BastouXII

Yes, in France. No one says that in Quebec. We say blonde.

March 31, 2014

https://www.duolingo.com/awesomez2003

interesting

April 8, 2014

https://www.duolingo.com/TheGandalf

This is interesting, because since it obviously comes from the Latin "fillia" which means "daughter", why is "boy" not related to "fillius" in French? Or maybe "puer"?

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/tu.8zPhLD72zzoZN

"fils" which means "son" is the word that is related to "fillius" in Latin. In French the word for "daughter" from Latin came to mean "girl" as its primary meaning for every girl in the world is someone's daughter, but the word "garcon" for boy has a completely different etymology being related to the word "gars" both of which come to French from the language of the Francs. http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/gar%c3%a7on/36087?q=gar%c3%a7on#36043 http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/gars/36201?q=gars#36154 http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/gaillard/35811?q=gaillard#35774 http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/francique/35031?q=francique#35001

August 7, 2014

https://www.duolingo.com/eha397

What if you wanted to say "She is a bad girl but she is a good daughter?"

December 6, 2016

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Very interesting question!

Actually, you can either play with the adjectives (choice and placement) or you can change the first noun (to a colloquial synonym) - or you can do both.

Examples:

  • c'est une fille méchante, mais une bonne fille
  • c'est une vilaine fille, mais une fille aimante (caring)
  • c'est une sale gamine/gosse, mais une bonne fille

Note that "une mauvaise fille" will almost automatically mean "a bad daughter".

Similarly "une vilaine fille, une fille méchante, une sale gamine, une salle gosse" are about a "girl" and not a "daughter".

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/eha397

Thanks for the response. It's interesting how the adjectives help determine the meaning of the word.

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/book1worm13

Merci. Je suis d'accord.

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/Calicolmbia

quite frankly I didn't know the word for daughter so I wrote fille expecting to be corrected but voila it was right. But, thanks for the above. I'll keep a mental note.

March 30, 2014

https://www.duolingo.com/russbellon

In English i have said: "To all who are fathers, sisters, mothers, friends, daughters, etc." How would this work in French?

December 2, 2016

https://www.duolingo.com/Sitesurf

A toutes celles et tous ceux qui sont des pères, des soeurs, des mères, des ami(e)s, des filles, etc. + des épouses (wives)

December 3, 2016
Learn French in just 5 minutes a day. For free.