"¿Dónde quieres almorzar?"

Traducción:Where do you want to eat lunch?

Hace 1 año

33 comentarios


https://www.duolingo.com/SamuelitoD5

Where do you want lunch?...... creo q es lo mismo

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Talca
Talca
  • 25
  • 16

No, verdad, TO HAVE es importante. Un otro ejemplo ?Vamos a almorzar juntos? (Are we having lunch together?)

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Andrs231066

Estoy de acuerdo, respondí lo mismo

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/AnaLauraH.

Yo respondi lo mismo y me la tomo a mal.

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/Daniel793780

No, donde quieres tu almuerzo?, Debes tomar en cuenta la.conjugacion de la accion almorzar

Hace 1 semana

https://www.duolingo.com/bibianfa

Cuando se utiliza el do y does

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/sainio
sainio
  • 22
  • 20
  • 20
  • 18
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 8

Se usa "does" con la tercera persona del singular, y "do" con las otras personas:

Where do I want to eat?

Where do you want to eat?

Where does he/she want to eat?

Where do we want to eat?

Where do they want to eat?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/PaNa867377

Do /se utiliza con you They We I

Does/se utiliza para She He It

Hace 6 días

https://www.duolingo.com/ByronMiran5

Where do you want to lunch?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/veedor09

El "eat", sobra.

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/Citlali108389

Porque va el have? Me pueden explicar

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/sainio
sainio
  • 22
  • 20
  • 20
  • 18
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 8

En inglés, casi siempre usamos "lunch" como sustantivo ("almuerzo"). Para decir "almorzar," decimos "eat lunch" o "have lunch." (Hay un verbo "to lunch" que significa "almorzar," pero es muy raro: parece bastante antiguo y muy formal.)

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/SerbarNahate

En inglés no existe como tal una palabra para: desayunar cenar y almorzar. Cuando le agregas el have antes del nombre de la comida se vuelve un verbo. Ejemplo Have lunch: almorzar Have breakfast: desayunar Have dinner: cenar

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/haroldve

Thank you very much, for the answer

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/cesitah

Demonios! Hacen que me enrede, el have aparte de usarlo como verbo, tiene otras aplicaciones?

Hace 2 días

https://www.duolingo.com/SandraNara2

Where do you want to have lunch = correcto y aquí sale que debo poner to eat (

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/SerbarNahate

Me pasó lo mismo, es injusto.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/JonathanAn609527

Porque have

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/sainio
sainio
  • 22
  • 20
  • 20
  • 18
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 8

En inglés, casi siempre usamos "lunch" como sustantivo ("almuerzo"). Para decir "almorzar," decimos "eat lunch" o "have lunch." (Hay un verbo "to lunch" que significa "almorzar," pero es muy raro: parece bastante antiguo y muy formal.)

Hace 8 meses

https://www.duolingo.com/MargaritaR768593

Yo escribo " do you want to eat lunch" me dicen te equivocaste. Okey .Bur write " do you want lunch"te eqivocaste. I don't undestand?

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/sainio
sainio
  • 22
  • 20
  • 20
  • 18
  • 15
  • 14
  • 12
  • 12
  • 8

¿Omitaste el "where," quizás? ("Where do you want to eat lunch?" es la traducción principal -- el sistema la acepta.)

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Francisco387405

Where do you want to have lunch ??? Segun yo es correcto

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Giovanna116652

No pregunta tener,,,to have..habla de un almuerzo..

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/RubnJulinF

Me dice que "where do you want to eat FOR lunch" está mal. pero está totalmente correcto decirlo con o sin FOR

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/cristina164953

lunch. he puesto esa palabra y me dice que esta mal que pasa por Dios

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/SerbarNahate

Deberían agregar: Where do you want have lunch? También es válida.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Giovanna116652

Porque tiene que ser agregado el verbo eat..en otras oraciones no lo consideran..

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/darius5555

No dice comer.. por que eat?

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/AliRArana

Para mí el TO EAT sobra

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/MARIADELRO375446

Sobra el eat to lunch es cortecto

Hace 3 semanas

https://www.duolingo.com/tatamariana07

A mi me puso que lo tenia mal

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/eloy900

no estoy de acuerdo con el uso de este infinitivo(to eat) vuestra traduccion significa donde quieres tomar el almuerzo y no, donde quieres almorzar.

Hace 2 semanas

https://www.duolingo.com/enmanuelde18

por que mi respuesta no es correcta si esta igual que le pregunta

Hace 2 días
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.