"Ore roho márpe rohecha haĝua bárco."

Traducción:Nosotros vamos al mar para ver el barco.

Hace 1 año

4 comentarios


https://www.duolingo.com/Ramayaben

Creo que el tiempo verbal es incorrecto, no sería presente?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/piguy3
piguy3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 21
  • 21
  • 17
  • 17
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 14

Tengo entendido que la indicación explícita del tiempo es opcional en guaraní.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Ramayaben

En serio? Eso es interesante, y muy complicado.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/piguy3
piguy3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 21
  • 21
  • 17
  • 17
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 10
  • 10
  • 8
  • 8
  • 14

Quedaría más claro si hubiera un contexto o un adverbio de tiempo. Por ejemplo, "Kuehe ore roho márpe" obviamente tendría que ser "Ayer fuimos al mar".

Hace 1 año
Aprende guaraní (jopará) en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.