Why isn't "Á" listed in the drop down hints? I used rendez-vous.
à not á.
I don't understand the second part of your sentence "I used rendez-vous". Could you reexplain what you mean?
"Rendez-vous jeudi !" is now an accepted translation.
How about "Rendez-vous à jeudi!"?
It wasn't accepted...
Because it is not the way to say it.
Either "à jeudi" or "rendez-vous jeudi".
Oh, is it? You know something new everyday. thanks!
Why is ''On se revoit Jeudi'' not accepted.
See you on Thursday!