"That book is new."

Translation:Ce livre est nouveau.

March 8, 2013



What's the problem with "Cet livre est nouveau?"

March 6, 2015


Since 'livre' doesn't start with a vowel, it is 'ce'. You would use 'cet' for a masculine noun starting with a vowel e.g. 'cet oiseau'

September 14, 2018


Does "ce" mean "this" or "that?

March 8, 2013


Either and both.

March 8, 2013


In other words, it is completely contextual? Ideally, one would either be holding (this) or pointing at (that) something. Correct?

April 10, 2018


And I assume, same goes for those or these - either referring to a large group external to you/the person your speaking to (those), as opposed to discussing a group of something your holding, looking directly at?

I.e. - scenario, in a vineyard.
Ces raisins (dans ma main) sont verts.
"These raisins (in my hand) are green."

(looking at vines in the distance) Ces raisins dans cette vigne/ces vignes sont rouges.
"Those raisins on that vine /those vines are red."

April 10, 2018


In full comparisons "this vs that" or "these vs those", we use the suffixes -ci and -là:

  • Ce raisin-ci (in my hand) est vert
  • Ce raisin-là (in the distance) est rouge
  • Ces grappes-ci (in my hand) sont vertes
  • Ces grappes-là (in the distance) sont rouges
April 11, 2018


"Ça livre est nouveau" isn't acceptable?

August 7, 2013


"ça" is abbreviated from "cela"; it is a demonstrative pronoun, which means that you cannot place it in front of a noun.

August 14, 2013


I don't quite understand. Can you further elaborate?

March 10, 2018


Aren't ce, cet, cette, ces all demonstratives though?

September 15, 2018


"ce, cet, cette and ces" are demonstrative adjectives, to be used as determiners before nouns.

September 15, 2018


Why is saying Ce livre là est neuf wrong? Ce livre sounds more like this book

May 1, 2014


Well, I am learning French for 3 years now (so idk if I am wrong with the 2nd correction xD) and the first thing that's wrong is that 'neuf' doesn't mean 'new' but 'nine'! But I don't know if someone would say 'Ce livre LÀ est nouveau', it just sounds weird to me. :)

August 23, 2018


"Neuf, neuve, neufs, neuves" is an adjective meaning "(brand) new".

"Neuf" is also nine; this is one of the many French homophones.

"Ce livre-là est nouveau" is emphatic and usually "ce livre est nouveau" is sufficient, since the French do not often distinguish the meanings of "this" and "that".

August 24, 2018


Why isn't "cette livre" correct?

January 21, 2015


Even though "livre" ends with an "e", it's a masculine noun - you use "ce" for those, unless they start with a vowel, in that case you use "cet".

January 21, 2015


How do we know when to use "ce" vs "cet/cette"?

August 14, 2018



  • a masculine word starting with a consonant sound: ce chien
  • a masculine word stating with a vowel sound: cet homme, cet arbre
  • a feminine word: cette femme
  • a plural word: ces chiens, ces hommes, ces arbres, ces femmes
August 21, 2018


Hi Sitesurf, you've been very clear with your explanations. Thank you.

Can I clarify that if there is a singular feminine noun with vowel sound we will still use cette?

December 2, 2018


Yes, because the sound of "cette" (set) ends with a consonant which flows over the next sound, vowel or consonant.

December 2, 2018


Am I the only one that thinks that capitalizing the letters of words used to start translated sentences contributes to more automatized responses when using the app?

September 9, 2018


why masc. livre with fem. nouveau?

April 9, 2015


nouveau is masculine.

the feminine of "nouveau" is "nouvelle"

April 10, 2015


Oh of course! - I was not looking straight. thankyou for saving my sanity!

April 10, 2015


When do you use nouvelle instead of nouveau?

December 20, 2017


Don't you guess? "nouvelle" is feminine singular and "nouveau" is masculine singular.

December 21, 2017
Learn French in just 5 minutes a day. For free.