1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "The mayor will never talk ab…

"The mayor will never talk about the crisis."

Translation:Thị trưởng sẽ không bao giờ nói về khủng hoảng.

July 29, 2017



Why no sự khủng hoảng as elsewhere?


I entered the sentence above, but used "sự khủng hoảng", which was not accepted. Is it really wrong? It should either be added as an accepted solution, or the drop-down hint should be changed, since "sự khủng hoảng" is the only one given.


I suspect this is like thàng công/sự thành công, both are right, but there are exercises here that only will accept one, and I agree if so that needs to be fixed.


The hints do not have just 'khủng hoảng' and these need to be updated.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.