- Форум >
- Раздел: English >
- "Она ест этот апельсин."
"Она ест этот апельсин."
Перевод:She eats the orange.
March 27, 2014
12 комментариев
Lulkanto
2082
Это не «американцы не используют данный оборот», а просто выражения «the an orange» не может быть в английском языке, два артикля подряд — это нонсенс.
Lulkanto
2082
К глаголу прибавляется окончание «-s», если он в предложении относится к местоимению 3-го лица единственного числа (he/she/it).
Lulkanto
2082
Тогда дополню :))
Если глагол относится к существительному, которое можно заменить на «он/она/оно/» — «he/she/it», то тоже добавляется окончание «-s»:
- Boy (he) eats
- Girl (she) eats
- Dog (it) eats