"Euqueroquevocêsfiquemcomigo."

Traduction :Je veux que vous restiez avec moi.

il y a 1 an

5 commentaires


https://www.duolingo.com/belsazar0
belsazar0
  • 25
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6
  • 1090

pourquoi pas restez. Une fois accepte le présente autre non, ainsi c'est trop difficile d'apprendre le subjonctiv.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/KristinMbV

Après "je veux que", c'est toujours le subjonctif

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/SCHILLINGB1

et pourquoi ici "você" ne peut pas se traduire par "tu" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/NadineVand15

Parce que c'est voces avec s, donc "vous " pluriel.

il y a 9 mois

https://www.duolingo.com/polarbee2
polarbee2
  • 25
  • 25
  • 404

Attention dans une autre leçon: "que voce fique" = "que tu sois", le verbe "rester" est refusé alors qu'ici "que voces fiquem" = "que vous restiez", le verbe être est refusé. Cette logique m'est incompréhensible!

il y a 1 semaine
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.