"Imieicuginisonoidraulici."

Tradução:Meus primos são encanadores.

1 ano atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/ataskacomeres

Em Portugal, "CANALIZADORES" . O duo já aceita.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Baguim1
Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

sugeri que fosse também aceite a palavra canalizadores, pois é o termo usado em Portugal para essa profissão.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/jonas-reolon
jonas-reolon
  • 16
  • 16
  • 15
  • 12
  • 9

Sono loro Mario e Luigi? :)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Antonieta989712

Em Portugal não há a profissão de "encanador", isso é, mais uma vez, brasileiro...em Portugal existem canalizadores!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/ataskacomeres

Colega, basta ir reportando, se estiver certo o Duo aceita, e pouco a pouco este maravilhoso curso vai melhorando.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Geraldine460761

Português do Brasil você quis dizer, certo?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/YaraRibeiro1

I miei cugini sono idraulici - a resposta, no meu entender, seria - Os meus primos são encanadores. Não entendo porque deveria ser apenas - Meus primos são encanadores. Alguém sabe o por quê?

1 ano atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.