1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Siamo ragazze."

"Siamo ragazze."

Tradução:Somos meninas.

July 30, 2017

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Pamziinha

Gostaria de perceber apenas ouvindo. É difícil "/


https://www.duolingo.com/profile/GianGenari

A pronúncia é idêntica. A fonética final desse final de frase é idêntica. Ainda nao me esclareceu como identificar


https://www.duolingo.com/profile/Gabyearmond

Tem que afiar o ouvido mesmo. Ragazze tem um final como "tsee" e Ragazzi, um final "tsi".. muito sutil. O áudio masculino entendemos melhor do que a mulher falando... Escute bastante no modo lento (tartaruga) pra treinar. Apanhei bastante também rsrs. Bons estudos! :)


https://www.duolingo.com/profile/Vassilis3

Sim, é uma arapuca.


https://www.duolingo.com/profile/Massaroto2

Como saber, na pronuncia? Não consigo.


https://www.duolingo.com/profile/Rose658413

Ragazze a pronúncia difícil de entender.


https://www.duolingo.com/profile/Helenita275659

ou: Somos meninas. Somos garotas. Somos guriazinhas.


https://www.duolingo.com/profile/Weimar514703

Em caso de dúvida, mulheres! Afinal, a última palavra é delas, mesmo.


https://www.duolingo.com/profile/AnaFernand917165

ninguém respondeu a esta pergunta. Tambem nao consigo identificar a pronúncia correta para meninas e meninos. Como diferenciar?


https://www.duolingo.com/profile/Louis289103

Como alguém já falou, tente ouvir um "tsê" no ragazze, e um "tsí" no ragazzi. É bem sútil a diferença.


https://www.duolingo.com/profile/RaiRech

como saber quando é menino ou menina?


https://www.duolingo.com/profile/djrodfit

Aí você tem que saber a diferença da palavra no singular e no plural:

Ragazzo = menino, Ragazzi (terminado em i, indica plural masculino) = meninos.

Ragazza = menina, Ragazze (terminado em e, indica plural femino) = meninas.

Já o siamo é a 1a pessoal do plural, Noi siamo = Nós somos.


https://www.duolingo.com/profile/dangooutside

Sim, essa parte gramatical entendemos. O problema é a pronúncia de ragazzi e ragazze que é muito parecida, talvez a mesma pra um não nativo. É isso o que deixa complicado.


https://www.duolingo.com/profile/Pedro914856

A pronúncia final do "e" ( ragazze) e do "i " ( ragazzi), de vocês é péssima!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/Marlijust

Não dá para definir , ragazzi de ragazze com essa voz ( quetão de diquição)


https://www.duolingo.com/profile/FelipeAlme629998

Eita que agora começou a complicar, quantos pronomes!!!


https://www.duolingo.com/profile/Elaine103652

Algumas vezes eu erro por causa da pronúncia. Eu não consegui entender se era ragazze ou ragazzi.

Conversas Relacionadas

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.