Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ese chancho corre."

Traducción:Pe kure odispara.

Hace 1 año

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Maxii431659

Otras formas de decir esta oración en Jopará, son:

1) Odispara la kure: Corre el chancho.

2) Odispara kure: Corre el chancho.

3) La kure odispara: El chancho corre.

4) Kure odispara: El chancho corre.

  • Todas estas oraciones, por más que se escriban de distintas formas, tienen la misma idea.

  • La: es un artículo definido singular tomado del Español. Y puede ir ante palabras masculinas como femeninas dando el equivalente al Español: el, la, lo.

Ejemplos:

1) La mbarakaja: el gato / la gata.

2) La jagua: el perro / la perra.

  • Si se qiere especificar el género masculino o femenino, simplemente se agrega al sustantivo "kuña / kuimba'e" correspondientemente.

1) La mbarakajakuña: la gatA.

2) La mbarakajakuimba'e: el gatO.

  • Lo: es el artículo de PLURALIDAD. Equivale a: las, los.

1) Lo mbarakaja: las gatas / los gatos.

2) Lo jagua: las perras / los perros.

  • En Guaraniete sería:

1) Pe kure oñani: El chancho corre.

2) Kure oñani: El chancho corre.

3) Oñani kure: corre el chancho.

4) Oñani pe kure: corre el chancho.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Maxii431659

Otra cosa:

Dispara / Dipara: correr, disparar, huir.

  • Se puede utilizar cualqiera es el mismo verbo tomado del Español. OJO: disparar "NO" equivale a "disparar un arma" sino a "salir corriendo".
Hace 1 año

https://www.duolingo.com/piguy3
piguy3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 21
  • 21
  • 19
  • 17
  • 17
  • 15
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 51

Un aporte muy importante, ¡gracias!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pablo.iodi

AGREGAR ÑANI COMO TRADUCCIÓN DE CORRER

Hace 6 meses

https://www.duolingo.com/Lucas39344
Lucas39344
  • 16
  • 11
  • 235

Porque la traducción de Duolingo dice "Pe KUÑE odispara"?

Hace 2 meses