1. Форум
  2. >
  3. Раздел: English
  4. >
  5. "Некоторые рыбы летают."

"Некоторые рыбы летают."

Перевод:Some fish fly.

March 27, 2014

23 комментария


https://www.duolingo.com/profile/vnn

Если речь идёт о различных видах рыб, то множественное число будет fishes. В русском предложении речь вполне может идти о видах рыб. Ведь не хотим же мы сказать, что некоторые рыбы в пределах одного вида такие особенные/инициативные, что вздумали полетать, хотя им положено плавать. Нет, речь идёт именно о том, что некоторые виды рыб летают. Это свойство вида, а не индивидуумов.

April 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Zhenya_1988

Совершенно согласен

April 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Tatyana_S

да, непонятно почему "some fishes fly" неправильно. И вразумительного ответа я не увидела.

July 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/I_v_i

Присоединяюсь

August 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Masse13

Да, присоединюсь

September 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/prosto_max

Some fish are flying?

July 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/AlyWhite2

Они летают в принципе, но не в данный момент

July 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Peterultra

Получается fish - это и множ. и ед. число?

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/jolinar100

1) Почему в русском варианте мн. ч., а в английском - ед. ч.? 2) Как, например, сказать "Некоторые рыбы красные"? Some fish ARE red?

May 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/DimGenich

Ну что тут поделаешь, исчисляемые/неисчисляемые существительные в разных языках не совпадают на 100%. Для животных формы ед. и множ. числа достаточно часто совпадают по форме: fish, sheep, deer etc. Про разницу fish/fishes выше уже ответили.

July 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/anavadza

И я. Надеюсь, когда-нибудь все-таки получить ответ.

October 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/-Maxim-

Думаю что some - некоторые,это мн.ч и поэтому существительное не нужно обозначать как множественное буквой s. А вообще сколько раз замечал что напридумываешь там всяких лишних are,is, ing,и т.д а оказывается что все гораздо проще.

February 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/yury_rusinov

Почему нельзя "some of fish fly"?

November 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/bardizanka

Потому что "some" это определитель существительного, ставится вместо артикля. Предлогу "of" там нет места. http://www.native-english.ru/grammar/english-nouns-determinatives

April 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RomanOsaul

Some fish can fly, разве ошибка?

September 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/alfinavi

Тогда будет "некоторые рыбы могут лететь"

September 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Din0saR

И что? Это ошибка? Теряется смысл?

January 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/mike9151

Из словаря: "сущ.; мн. fish, fishes". "Fishes" должно принимать, это может, когда про мясо говорят приминительно только "fish". http://www.lingvo-online.ru/ru/Examples/en-ru/fishes

October 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Manzhin

Почитал про летающих рыб на National Geographic и только окончательно запутался, там везде рыба как неисчисляемое, при чем там явно не имелась в виду рыба как блюдо.

June 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Olhamedved

Мясо и рыба не имеют мн.ч. некоторые виды рыбы летают

August 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/x6Uy7

Вы неправы. Мясо-да ,не имеет множ. Числа,рыба же имеет.Вы пишите невернно -виды рыбы,правмльно-виды РЫБ.

April 22, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Criminal97
  • Some fish fly
  • No doubt
March 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JANNABY

первые два варианта лучшие

September 19, 2019
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.