"Солнце садится через два часа."

Перевод:The sun goes down in two hours.

March 27, 2014

12 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Kazhanchik

Why not sets down?

November 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/arthur0703

Правильно без down The sun is going to set - солнце садится

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/-Maxim-

Спасибо за инфу

July 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/arthur0703

You're welcome)

July 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/-Maxim-

А почему не В 2 часа ,а Через 2 часа?Ведь in это В.

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/arthur0703

Предлог in имеет два значения:
1) В (направление или местоположение) (в школе, в парк)
2)Через (о времени)
"In two hours" - "через два часа" в любом случае
А вот "At two o'clock" или "at two p.m." переводятся как в два часа.

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/D.Antipin

the sunset is in two hours

February 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/IRENKA412041

Можно ли сказать - The sun is getting down in two hours?

July 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ieev8

The sun sits in two hours Можно?

April 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Milo485469

Блин, всегда думал, что The Sun will rise down in two hours. Может что напутал?

April 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/vlad.zolo

Почему ответ The sunset is going to be in two hours неправильный?

March 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Decadentia_Ars

sunset = закат

May 7, 2014
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.