1. Forum
  2. >
  3. Topic: Hungarian
  4. >
  5. "A telefon rossz."

"A telefon rossz."

Translation:The phone is broken.

July 31, 2017



I wrote: A telefón rossz. The accent over o is wrong but my answer is almost correct. I don´t understand, why it was wrong!


Did that to me too, i think that dualingo is harder and harder the more you learn cause accents are important in pronounciation of words, don't despair, but don't be lazy by trying not to put them like me.


What's wrong with FAULTY

Learn Hungarian in just 5 minutes a day. For free.